Inicio | Textos de Ortiz | Voces amigas

2006/04/25 02:46:15.795000 GMT+2

Miss Sustantiva

Durante tres semanas ha tenido gran seguimiento una encuesta realizada por la web de Escuela de Escritores. Se trataba de votar por las palabras más bonitas del castellano. Los resultados -los resaltados- pueden verse en este enlace.

Supongo que ya es patente que me fascinan las palabras -su origen, sus juegos y sus jugos, sus relativos límites. Eso me empuja a ir conociendo idiomas, o al menos a picotearlos, ya que es la manera de dar con más y más vocablos, con más dosis, con más sabores, con más sorpresas.

Con las polisemias del inglés no dejo de alucinar; con la que uso para titular este escrito -'miss'-, por ejemplo. Tremenda esa vorágine de monosílabos. Y la marabunta de los frasal verbs. Y tantas y tantas maravillas para ejercitar la intuición -especialmente en la world wide web, tan desnuda de tildes casi toda ella.

¿Y los -mal llamados esquimales- inuits? Para el rojo -encarnado, grana, rubí, colorado, carmín- no tienen sinónimos ni matices, pero ¡ay! para el blanco... "el blanco de la noche", "el blanco de la primavera", "el blanco de dentro del iglú", "el blanco que cruje",... Si se pierde ese idioma también se pierden esas precisiones y esas percepciones. Y en ese peligro de extinción están la inmensa mayoría de las lenguas. Puede preocuparnos que desaparezcan los osos panda, pero la ecolingüística es tan importante como la ecología, no menos.

Una lengua puente puede ser un instrumento válido, posiblemente el único, para evitar la irreparable pérdida de todo ese patrimonio cultural de la humanidad. En la encuesta a la que me refería arriba, 'esperanza' aparece como sexta palabra más votada. Y día a día, pese al lastre utópico de su nombre común, el esperanto crece en usuarios. Como Linux. Como el copyleft. Como debe crecer el altermundismo, bautizado antes con el nombre contraproducente de antiglobalización. Sin pausa.

Hace casi tres lustros que me dejé seducir por las 16 reglas de Zamenhof, y entré a participar en la cultura que se desarrolla desde 1887. Todo ese tiempo he oído el tópico "pero si no lo habla nadie". Ya, pero lo he usado de momento con casi un millar de nadies y no podré vivir tanto tiempo como para hablar ni siquiera con una centésima parte del resto de nadie que aún no conozco. De todas formas lo de menos es que no se nos vea. Poc@s -bueno, relativamente, pues está entre los treinta idiomas más usados en la red, según algunos datos- pero content@s. Con las palabras, como con las relaciones humanas, la cualidad es más importante que la cantidad.

Total, que proselitismo es una palabra feísima, sí. Desde luego no era mi sustantiva intención el hacerlo. Más bien era un pour-parler, que dicen en francés.

Lo que me preocupa de la encuesta es que fui el único que votó diferente. Me lo debería hacer mirar.



Escrito por: pakua.2006/04/25 02:46:15.795000 GMT+2
Etiquetas: palabras diferente esperanto idiomas ecolingüística | Permalink | Comentarios (2) | Referencias (0)

Comentarios

Cabe decir que los votantes han dado muestras bastante preocupantes de ñoñería: "Amor" y "Libertad" encabezan la lista. Además, el concepto, el significado ha tenido mucho más peso en la elección que la sonoridad, la prosodia, la etimología o los factores que hubieran dado verdadera gracia al concurso. El sábado, hicimos con unos amigos el concurso inverso: qué palabra nunca pondríamos en un verso. No hubo acuerdo, pero me hizo gracia que uno de los participantes dijera "garbanzo" y "oreja". Respecto al origen de las palabras, gozamos de un privilegio: Joan Corominas. Su Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana, y el aún más excepcional Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana son dos obras de referencia mundial en el estudio de la disciplina. De paso, posiblemente se trate del personaje catalán del pasado siglo por el que siento más estima y admiración. Precisamente, el año pasado se empezó a celebrar el "any Corominas", como se recoge en esta página: www.anycoromines.org Especialmente recomendada la entrevista que le hace Espinàs y que se puede descargar en la sección de Recursos. Del esperanto, digo algo otro día, que seguramente Pakua volverá por esos pagos...

Escrito por: Fransmestier.2006/04/25 07:59:40.865000 GMT+2

Ahí, con la tontería has ido colando en el Blog un(os cuantos) argumento(s) a favor del Esperanto que quedan muy bien dichos así, en plena reunión de profanos sobre el tema. Creo que es lo que le faltó a la charla que se dio en Martorell sobre el idioma. El tema de incluir links es lo que me ha hecho decidirme a la hora de darte los 30 puntos por esta entrada. Un saludo. Hasta siempre

Escrito por: ChuS.2006/05/06 13:49:2.200000 GMT+2
http://spaces.msn.com/chus-1987

Comentar





Por favor responde a esta pregunta para añadir tu comentario
Color del caballo blanco de Santiago? (todo en minúsculas)