Inicio | Textos de Ortiz | Voces amigas

2010/01/24 13:00:12.835000 GMT+1

Poetas de Haití

Puerto Príncipe - 22 de enero de 2010. Fotografía: David Gilkey (NPR).


Los poetas de Haití - Ernest Pépin (Escritor de la isla de Guadalupe)

Faugas, 19 de octubre de 2009

(traducción personal)

1

      En Puerto Príncipe los poetas son legión

      Tienen los ojos reventados de los videntes

      Las manos atravesadas por palabras

      Y la cara tatuada por las zarpas de la noche

      Escucho el testamento de sus sueños

      Cuando sus labios quemados

      Ya no tienen sombra para curar la miseria

2

      En Puerto Príncipe

      Los poetas son legión

      Inventan gritos de funámbulos

      Al hilo de las palabras

      No son arañas

      Aunque cosen los días clandestinos

      No son perros errantes

      Aunque el amor ladre por no llorar

      Tienen la piel pelada de la montaña

      Y la risa amplia de Artibonito

      Cada segundo inventan una estrella

      Porque la ciudad podría morir ciega

      Cada segundo depositan en los cruces

      Un poema

      Porque las palabras podrían morir de hambre    

3

      En Puerto Príncipe los poetas son legión

      Nos invitan al cabaret de los sueños  

      Al país que aquí está

      En Ombarigore

      Para beber las palabras de las locuras dulces

      Las palabras de las ciudades donde las palabras se suicidan

      En los cuarteles

      Y las pesadillas

      Las palabras mezcladas con el polvo

      Con el exilio

      Con el olor de los olores muertos  

      No son basureros

      Aunque tengan un cielo que limpiar

      Quieren que se les escuche

      Y que recemos con ellos  

      Y que pintemos con ellos una ciudad de pintores 

4

      En Puerto Príncipe los poetas son legión

      Andan entre amor y cólera

      Denunciar las lluvias asesinas

      Y los soles en uniforme de vampiro 

      Cada vez que vaya a Puerto Príncipe

      Escuche a los trobadores

      Mire la sangre de los pintores

      Compre el corazón de los mercaderes  

      Entre en el baile de los transeúntes

      Encontrará siempre un poeta

      Sin pasaporte

      Cuyas palabras viajan

      De los mercados a las músicas

      De las músicas a las capitales  

      De las capitales a las ciudadelas

      Para el pueblo de los pueblos

5    

      En Puerto Príncipe los poetas son legión  

      Lanzan en la ciudad

      Alas de mariposa

      Aviones de papel

      Cartas de amor

      Colibríes azules

      Gritos de profetas

      Y la ciudad se echa a volar en una risa de poeta

      Y la ciudad sangra

      Y la ciudad toma la droga del sol  

      Y la ciudad gira en redondo

      Como un perro que se muerde la lengua

      Y la ciudad goza como una flor salvaje    

6

      En Puerto Príncipe los poetas son legión  

      No tienen caballete

      A veces tienen libros abiertos

      En el mismo cielo

      En las mismas bibliotecas de las aceras

      En las mismas venas abiertas de las mañanas

      En la misma noche sonora de las mujeres

      Generalmente visten el silencio

      Y pulen las lágrimas de las divinidades

      Dan la voz

      Son la voz del pueblo de los pueblos  

Escrito por: Samuel.2010/01/24 13:00:12.835000 GMT+1
Etiquetas: guadalupe poesía haití | Permalink | Comentarios (0) | Referencias (0)

Comentar





Por favor responde a esta pregunta para añadir tu comentario
Color del caballo blanco de Santiago? (todo en minúsculas)