Inicio | Textos de Ortiz | Voces amigas

2014/07/23 20:00:00 GMT+2

Rebajas y derechos lingüísticos

Traduzco del euskera un artículo del columnista Jose Mari Pastor aparecido en el diario Berria el pasado sábado, 19 de julio.

'Wyprzedaz'

Triste suceso acaecido en Málaga, un hecho que ha alterado a la ciudadanía. El diario Sur ha publicado la noticia. «¿Qué hace un anuncio en catalán en plena calle Larios?», se pregunta el periódico. El pecado mortal ha sido obra de Solaris Sunglass, una tienda que vende gafas de sol. Ha puesto publicidad en catalán en el corazón de la ciudad andaluza: Descomptes fins al 50%. Les rebaixes més refrescants. La empresa ha rectificado inmediatamente. Ha debido de tratarse de «un error de producción». No pretendían «ofenderr» a nadie. A las pocas de horas de la denuncia, el catalán ha desaparecido del anuncio. El periódico no ha sugerido quitar o traducir la palabra sunglass. ¿Para qué? Todos los malagueños saben que sunglass son gafas de sol. En cambio, desconocen que el significado de Les rebaixes més refrescants.

Según algunos, es inaceptable que una de las lenguas oficiales del Estado español aparezca en soportes publicitarios dentro de los límites de España. Poner algo en catalán fuera de Cataluña puede ser un insulto para los españoles. No lo es escribirlo en inglés, alemán, francés, tagalo o islandés.

«Qué hace un cartel en euskera anunciando las rebajas en la Avenida de la Libertad de San Sebastián», pensarían hace unos años los responsables de una cadena española de ropa cuando decidieron abrir una tienda en la capital guipuzcoana. Y al Consejo de Administración de la empresa le dijeron que no repitiera el error cometido por otras muchas empresas. Que no anunciaran las rebajas en euskera. No querían disgustar ni ofender a los vascos.

Y es que los vascos somos los más ricos del planeta. No necesitamos rebajas. No tenemos ningún problema a la hora de pagar más que nadie por los mismos productos. Antes que nadie, no tres o cuatro meses después. No nos preocupa gastar 200, 100 o 80 euros por una prenda y vestirnos de la manera más elegante. Si somos capaces de gastarnos 100 euros o más en un día de parranda -es lo que han dicho los que aparecieron en una encuesta callejera de la ETB-, ¿por qué no vamos a utilizar dicha cantidad para comprar la ropa más deseada, la más cara?

Los vascos somos los más especiales del planeta. Los más elitistas. Aquí no se compra nada en rebajas. No, al menos, quienes hablamos euskera y queremos vivir en esa lengua. Por ahí va el marketing de esa empresa. Nos conoce mejor que nadie. No hay más que ver los carteles anunciadores de las rebajas puestos en las aceras de las principales ciudades vascas: Sale, sleva soldes, rebajas, wyprzedaz, promoçoes, rebaixes, snizenje, soldes, leárazás, solden... Doce idiomas en total. Algunos conocidos, otros hablados a miles de kilómetros del País Vasco. ¿A que no acertáis cuál es el que falta?

Falta el euskera. Lógico. Los vascos no necesitamos rebajas. Hasta ahora nadie había caído en ello, salvo la cadena de tiendas Springfield. Ese es el motivo por el que no han puesto carteles en euskera, para no ofendernos. Y por ello están pensando colocar en las puertas de sus tiendas consejeros que avisen con tiento a los vascos despistados: «Esto son rebajas para la chusma. No se mezclen con ellos».

Debemos agradecerles que no nos dejen juntarnos con los pobres. Somos sus clientes preferidos. No somos clientes dorados: somos de platino. Durante la primera semana de la temporada de invierno 2014-15, abrirán la tienda solo para los euskaldunes. Nos recogerán a la puerta de casa en limusinas relucientes y nos trasladarán a su tienda mientras degustamos trufas de champán de la suiza Teuscher y bebemos Dom Pérignon de 1998. Toda la tienda para nosotros, solo para nosotros, para que podamos comprar la nueva colección de ropa sin oler el sudor asqueroso y la colonia barata de la plebe. Porque los euskaldunes somos los más ricos y especiales. Tenemos más dinero que los magnates rusos y los jeques árabes. ¿Para qué necesitamos un cartel en euskera anunciando las rebajas en la Avenida de la Libertad de San Sebastián?

Escrito por: iturri.2014/07/23 20:00:00 GMT+2
Etiquetas: rebajas traducciones derechos_lingüísticos springfield jose_mari_pastor | Permalink | Comentarios (0) | Referencias (0)

Comentar





Por favor responde a esta pregunta para añadir tu comentario
Color del caballo blanco de Santiago? (todo en minúsculas)